Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] オンライン・クリエイトを楽しんでいただけるよう、当社自慢のお洒落なトラックシートを敷きました。マウスでテンプレートをシートの上にドラッグして選択し、切り出...

翻訳依頼文
We place our fine truck tarpaulins at your creative disposal online. Using your mouse, drag the template on to the tarpaulins and select and match up the individual cuttings for your very own FREITAG bag. But remember: the design of your messenger bag really is in your hands. You determine whether your FREITAG bag turns out chic or pear-shaped.

ichi_09 さんによる翻訳
オンライン・クリエイトを楽しんでいただけるよう、当社自慢のお洒落なトラックシートを敷きました。マウスでテンプレートをシートの上にドラッグして選択し、切り出した部分をあなただけのFREITAGバッグに仕立ててください。メッセンジャー・バッグのデザインはあなたの手の中です。シックなFREITAGバッグができあがるか、それとも台無しになるか、すべてあなた次第なのです。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
348文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
783円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
ichi_09 ichi_09
Starter