Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] Rocket Internet 、価格比較サイト PricePanda を東南アジア全域でローンチ予定 Rocket Internet が東南アジア...

翻訳依頼文
Rocket Internet set to launch price comparison site PricePanda all over SEA

We just received information that Rocket Internet is planning to launch another e-commerce site aiming at South East Asian market. This time is an online price comparison site called PricePanda.

We learned that the website is ready to be launched once they have enough local e-commerce partners to go on even though they already have their own e-commerce companies Zalora and Lazada; which is hardly enough. Right now, Rocket Internet is approaching retailers and local e-commerce companies in the region and ask them to join as partner with the price comparison site hoping to get more inventory for their comparison engine. Just like most price comparison site out there, PricePanda would enable visitors to view item prices from all e-commerce companies on their site, and direct visitors to their partners’ website to follow up with order and payment. All their e-commerce partners have to do is to share their price lists to PricePanda and they would take care of the rest.

Based on a quick DNS Whois search, looks like Rocket Internet already reserved domain names for Singapore, Malaysia, Philippines and Vietnam so it’s most likely launch simultaneously across the region, as usual. No additional information can be found regarding PricePanda, but I can guarantee this won’t be the last time we’ve heard about PricePanda.
zhizi さんによる翻訳
Rocket Internet 、価格比較サイト PricePanda を東南アジア全域でローンチ予定

Rocket Internet が東南アジアに特化した別のeコマースサイトをローンチするという情報を入手した。今回ローンチするのは、PricePanda というオンラインの価格比較サイトだ。

同サイトは、提携する現地のeコマースサイトパートナーが十分に集まればすぐにでもローンチできるそうだ。Rocket Internet には独自のeコマースサイト Zalora や Lazada があるのだが、十分とは言えないようだ。現在、Rocket Internet は同地域の小売店や現地のeコマース企業にパートナーとなってもらうよう働きかけ、この価格比較サイトに多くの企業を取り込もうとしている。
巷にあるほとんどの価格比較サイトと同じように、PricePanda は利用者に同サイトと提携しているすべての eコマース企業の価格を表示し、提携企業のサイトに利用者を誘導し、注文および支払のフォローアップをする。提携eコマース企業はそれぞれの価格をPricePanda で共有するだけで、後は PricePanda が対応する。

DNS Whois 検索をしてみたところ、Rocket Internet はすでに、シンガポール、マレーシア、フィリピン、ベトナムでドメイン名を確保しているようだ。だから、いつもの通り同地域でサービスを同時ローンチをする確立が高い。PricePanda についてこれ以上の情報はないが、必ずまた PricePanda についての情報が入ってくると思う。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1401文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,153円
翻訳時間
約5時間
フリーランサー
zhizi zhizi
Senior