Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 連絡をありがとうございます。私は、今回あなたから6個の腕時計を購入したい。あなたは素晴らしい対応をしてくれるので、来月にさらに購入したいと考えています。も...

翻訳依頼文
連絡をありがとうございます。私は、今回あなたから6個の腕時計を購入したい。あなたは素晴らしい対応をしてくれるので、来月にさらに購入したいと考えています。もし可能なら少し値下げして貰えると嬉しいです。宜しくお願いします。
miffychan さんによる翻訳
Thank you for your email. I would like to buy 6 watches from you this time. I'm really pleased with your service and would like to order from you again next month. If you could give me a discount, that would be great. Thank you very much.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
109文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
981円
翻訳時間
28分
フリーランサー
miffychan miffychan
Starter
英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...