Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からネイティブ スペイン語への翻訳依頼] ~Sun and Clouds~ Addictive! Fun! It\'s the sensational new action \"SKY - Sun...

翻訳依頼文
★How to Play
Touch the left or right of the screen to accelerate and move the sun left or right.
When the sun touches a cloud it will extinguish the cloud and jump. The extinguished cloud will then reappear somewhere on the screen.
Extinguish a fixed number of clouds and complete the mission in the stage, then you'll have cleared the stage!
You will fail if you fall below the screen or you touch a thundercloud that appears in the second half of stage mode.
If you fail four times in a single stage or cannot complete the stage mission then it's game over.
tamperenjo さんによる翻訳
★Como jugar
Para acelerar, toque la parte izquierda o derecha de la pantalla, y mueva el sol de izquierda a derecha.
Cuando el sol toca una nube, ésta desaparecerá y el sol saltará. La nube desaparecida volverá a aparecer en alguna parte de la pantalla.
Haga desaparecer un numero determinado de nubes, complete la misión y ¡pasarás de pantalla!
Perderás si te caes de la pantalla o tocas una nube de tormenta que aparecerá en la segunda mitad del modo pantalla.
Si pierdes cuatro veces en una misma pantalla o no puedes completar la misión de la pantalla se acaba el juego.
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ]さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1724文字
翻訳言語
英語 → スペイン語
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,879円
翻訳時間
15分
フリーランサー
tamperenjo tamperenjo
Starter