Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] プロジェクト作業をより効率化するため、共有フォルダを新しく作成しました。プロジェクトオフィスのネットワークを通じて、以下のフォルダにアクセスしてみてくださ...
翻訳依頼文
プロジェクト作業をより効率化するため、共有フォルダを新しく作成しました。プロジェクトオフィスのネットワークを通じて、以下のフォルダにアクセスしてみてください。
なお、営業手帳上半期バージョンを成果品フォルダの下に置きましたので、下半期バージョンへのアップデートをお願いいたします。
なお、営業手帳上半期バージョンを成果品フォルダの下に置きましたので、下半期バージョンへのアップデートをお願いいたします。
kyokoquest
さんによる翻訳
To run this project efficiently, I have created a shared folder. Please try to access the folder through project office network.
Furthermore I have placed sales notebook of the first half year under the deliverables folder so please update it to The latter half-year thanks.
Furthermore I have placed sales notebook of the first half year under the deliverables folder so please update it to The latter half-year thanks.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 140文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,260円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
kyokoquest
Starter
字幕翻訳の勉強をしていました。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。