We offer you to register your Sales Agents independent from your society for free.
You will find below the following document to be transferred to your agents. Thank you to forward it to them as quickly as possible in order to make their registration. They will have to upload a NAMED professional status proof (first page of the contract, commission invoice, business card with the agent's name and your brand name on it) before Friday, June 8th 2012.
Any badge request without a suitable written proof will not be taken into account.
BE AWARE THAT: The agents' badges are different from the exhibitors' badges.
The Sales Agents have to pre-register in order to get their badge entrance*2E As for the exhibitors, they have a fixed quota of unnamed exhibitors' badges that is determined according to the booth size and will be given on the setting-up day, on Friday, June 29th 2012.
No exhibitor badge will be given for your agents.
We remain at your disposal for any further information.
気をつけてください。販売店のバッジは、展示者のバッジと異なります。
販売業者は、2E入場のバッジを得る為、前もって登録する必要があります。展示者に関しては、展示ブースサイズによって決められた数の名前のついてない展示者バッジが、2012年6月29日、金曜日の設定日に渡されます。
貴方の販売店には展示者用のバッジは配られません。
もっとお知りたいことがありましたら、何なりとご質問ください。
*前の訳の訂正です。
一行目に「無料で」が抜けてます。
2行目の最初は、「販売店に送る資料は、次、下にあります。」としてください。
お気を付け下さい:代理店のバッジは、出展者のバッジとは違う物になります。
*2E入り口から入ることが出来る、出展者としての、バッジを手に入れる為には、販売代理店は事前に登録する必要があります。
ブースのサイズにより決定された、名前が記入されていない特定の数量のバッジが用意され、
それは、ブース設置の日2012年6月29日金曜日に渡されます。
出展者のバッジは、あなたの代理店から渡されるものではありません。
ご質問があれば、ご自由にどうそ。