Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 工場梱包の純新品です。ご注目有難う。送料無料。修理あるいは工場セコンドハンド製品ではありません。

翻訳依頼文
Genuine new in factory sealed box, thanks for looking! Free shipping, not a refurbished or factory second item.
sweetnaoken さんによる翻訳
見てくれてありがとう!!工場密封された、正真正銘の新品!!送料無料、修復されたものでも、二級品でもありません。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
112文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
252円
翻訳時間
7分
フリーランサー
sweetnaoken sweetnaoken
Starter