Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] この商品にはサイズ表記があるのですか? どうやってサイズを確認するのですか? 早急にご連絡ください。

翻訳依頼文
この商品にはサイズ表記があるのですか?
どうやってサイズを確認するのですか?

早急にご連絡ください。

ayamari さんによる翻訳
Is there size notation on the product?
How do you confirm the size?
Please contact me immediately.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
53文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
477円
翻訳時間
8分
フリーランサー
ayamari ayamari
Starter
留学の生活は苦しいけれども、一生懸命頑張ります。日本と世界の架け橋に多少でもお役に立ちたいと思います。