Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] こんにちは。私たちは日本の美容やファッションのサイトを発信しています。日本のコスメには興味がありますか?もしあなたのブログで紹介してもらえるなら、日本のコ...

翻訳依頼文
こんにちは。私たちは日本の美容やファッションのサイトを発信しています。日本のコスメには興味がありますか?もしあなたのブログで紹介してもらえるなら、日本のコスメをあなたに送ります。たとえばこのような商品があります。これは日本でもかなり人気の商品です。
yujirain さんによる翻訳
您好, 我們在發送日本美容與時尚流行網站資訊。您對日本的化妝品感興趣嗎?如果您在自己的部落格介紹, 我們就送您來自日本的化妝品。例如這樣的商品也有喔。這是在日本也相當受歡迎的商品。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
124文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,116円
翻訳時間
28分
フリーランサー
yujirain yujirain
Starter
台湾の大手出版社(尖端 東立 台灣角川)の日本語翻通訳経験(日→中)がある、どうぞよろしくお願いします。