私は父にあなたとビジネスをしていることを告白しました
実を言うと私の父はあなたを信用していません。
なぜなら、これまでに取引をしたことがないのにもかかわらず、450万円の大きな取引をしようとしているからです。
しかし、私はあなたを信じています。あなたの顧客が急いでアイテムを欲しがっていることを理解しています。
翻訳 / 英語
- 2012/04/04 14:17:42に投稿されました
I confessed to my father that I'm doing business with you.
To tell the truth, my father doesn't have faith in you.
That's because I'm thinking about having a 4.5 millionyen deal with you even though I have never made a deal with you before.
However, I trust you, and I know your customer need the item immediately.
To tell the truth, my father doesn't have faith in you.
That's because I'm thinking about having a 4.5 millionyen deal with you even though I have never made a deal with you before.
However, I trust you, and I know your customer need the item immediately.
翻訳 / 英語
- 2012/04/04 14:07:29に投稿されました
I confessed to my father that I was doing business with you
to be honest my father doesn't trust you
because, even though we have never done any deal before, you want to do a deal which is worth 4500000yen.
but i believe you, i understand that your customer want the items in a short time.
to be honest my father doesn't trust you
because, even though we have never done any deal before, you want to do a deal which is worth 4500000yen.
but i believe you, i understand that your customer want the items in a short time.
父は私とあなたがいい関係を築いて正しいビジネスをしていることが証明できれば、父は私に500万円を貸してくれます。
私はあなたの助けが必要です。
どうかペイパルのIDを作って下さい。
ペイパルのIDを取得したら、ご連絡下さい