Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] Eメールをありがとうございます。 あなたの言うことを理解しました。 あなたに送ったCDは、私のCDプレーヤーでは聞くことができるので、送り返してくださ...
翻訳依頼文
Eメールをありがとうございます。
あなたの言うことを理解しました。
あなたに送ったCDは、私のCDプレーヤーでは聞くことができるので、送り返してください。
その後、返金します。
この度は、ご迷惑をかけて申し訳ありませんでした。
あなたの言うことを理解しました。
あなたに送ったCDは、私のCDプレーヤーでは聞くことができるので、送り返してください。
その後、返金します。
この度は、ご迷惑をかけて申し訳ありませんでした。
Thank you for your email.
I understand what you told me.
The CD you sent me, I can listened it with my CD player, so please send it back to me.
I will give you the money back after that.
I am very sorry to trouble you so much.
I understand what you told me.
The CD you sent me, I can listened it with my CD player, so please send it back to me.
I will give you the money back after that.
I am very sorry to trouble you so much.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 113文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,017円
- 翻訳時間
- 12分