Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 信じられない。あなたはすでに2M時間(2万時間?)以上もの時間を健康のために戦う候補者になるためにボランティアすることを誓ったんですよ。

翻訳依頼文
Unbelievable. Already, you've pledged to volunteer over 2M hours of your time to candidates who fight for health
gloria さんによる翻訳
信じられない。あなたはもう、医療問題について戦う候補者のためにあなたの時間を2千時間以上ボランティアとして使うことを約束したんですよ。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
112文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
252円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
gloria gloria
Senior
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する