Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 最近やっとビザを取得でき、現在、渡航準備を始めたところです。 以前に、4月1日からあなたの研究室に参加するようご連絡していましたが、 3月下旬に行われ...
翻訳依頼文
最近やっとビザを取得でき、現在、渡航準備を始めたところです。
以前に、4月1日からあなたの研究室に参加するようご連絡していましたが、
3月下旬に行われる学会に参加しなければならなくなりました。
以前に、4月1日からあなたの研究室に参加するようご連絡していましたが、
3月下旬に行われる学会に参加しなければならなくなりました。
I got my visa just recently and have now started preparing for my travel. Previously I told you that I would be able to attend your office starting April 1st. Unfortunately, however, I now need to attend a conference at the end of March.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 96文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 864円
- 翻訳時間
- 約6時間