Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 該当するファイルを同期しているにも関わらずこのメッセージが表示される場合は、大文字/小文字・スペースの有無なども含め【アーティスト名:AAA・アルバム名:...

翻訳依頼文
該当するファイルを同期しているにも関わらずこのメッセージが表示される場合は、大文字/小文字・スペースの有無なども含め【アーティスト名:AAA・アルバム名:BBB】になっているかを確認してください。
gloria さんによる翻訳
If this message is shown even though your corresponding files are synchronized, please check if the title is set as [artist's name:AAA ・ album name: BBB], including the capital/minuscule, spaces, etc.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
98文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
882円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
gloria gloria
Starter
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する