Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] もしこれらのうち3つを購入しアメリカ本土に配送する場合、それを100ドルに値下げし、送料も無料にいたします。オークション以外ではそれがこちらから提案できる...

翻訳依頼文
If you would like to purchase three of these and have them shipped within the continental United States, I can get your price down to $100.00, free shipping. Outside of auction that is the best price that I am going to be able to offer. Please give us a call at either of the numbers listed below to arrange details/make payment.
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
もしもこれらのうち三つを購入され、アメリカ大陸内への配送を希望される場合には、$100.00まで価格を下げ、配送料も無料に致します。オークション以外では、これが私がご提案できる最安値です。詳細についてやお支払いについては、下記の番号のうちいずれかにお電話をおかけ下さい。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
331文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
745.5円
翻訳時間
5分