Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] まだ手元に1つ残っていますが、本日購入されますか? どうされたいか教えて頂きたく。Paypalで送金依頼を送ることもできますし、営業時間内であればフ...

翻訳依頼文
I have one left, would you like to purchase one today?

Please let us know how you would like to proceed, we can send a PayPal money request or you can call us toll free during normal business hours toll free at 1-866-931-6644 ext. 804 or 616-931-6644 . If you would rather we call instead please provide phone number and time best to get a hold of. If interested in using PayPal for this transaction, please provide PayPal email address as well. We look forward to hearing from you.

misakosabit さんによる翻訳
現在、在庫が1つあります。今日、購入されますか?

購入をどうされるか、お知らせください。 私たちはPayPalのマネーリクエストを送ることも出来ますし、そちらから電話をいただくなら、通常の営業時間中に フリーダイヤル 1-866-931-6644 内線 804、又は 616-931-6644 までお願い致します。こちらからあなたにお電話したほうがよろしければ、ご都合の良い時間とお電話番号をお知らせください。
お支払いにPayPalをご利用になる場合は、PayPalに登録されているEメールアドレスも同時にお知らせください。
ご連絡をお待ちしております。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
520文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,170円
翻訳時間
8分
フリーランサー
misakosabit misakosabit
Starter
I