Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 国民航空社員で同社の労働組合委員長を務めた男と彼を取り巻く人々の描写を通して、人の生命に直結する航空会社の社会倫理を表現した作品である。

翻訳依頼文
国民航空社員で同社の労働組合委員長を務めた男と彼を取り巻く人々の描写を通して、人の生命に直結する航空会社の社会倫理を表現した作品である。
sanderson さんによる翻訳
This book (novel, movie, play) shows the ethic of an airline company which is directory linked with human life, by depicting an employee of the national airline company ,who served as the leader of labor union, and people around him.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
68文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
612円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
sanderson sanderson