Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] いただいた以下の内容のメールはスクリーンショットに問題があるという事でしょうか? 問題がある場合いつまでに対応をすれば良いでしょうか? ...

翻訳依頼文
いただいた以下の内容のメールはスクリーンショットに問題があるという事でしょうか?



問題がある場合いつまでに対応をすれば良いでしょうか?

対応が遅れるとリジェクトされる事はありますか?

ご回答宜しくお願いします
weima2008 さんによる翻訳
Does your email with the follwoing contents mean that there is a problem in screen shot?



If there is any problem, when should I solve the problem?

Is it mean that I will be rejected if the matter is dealt late ?

Looking forward to your reply.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
109文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
981円
翻訳時間
10分
フリーランサー
weima2008 weima2008
Starter
12年の翻訳経験
中英日間の翻訳、特に技術系の内容