Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] クルマはフラットで、赤い輪が入った黒い車輪がついており、内装は黒と赤です!!本物で、特注デザインとなっており、シリアル番号付きの特別コレクター図クラブのボ...

翻訳依頼文
The car is flat black with black wheels with red ring, and black & red interior !! It has authentic & cutsom details and comes in a special Collectors Club box with serial number.
gloria さんによる翻訳
クルマはフラットで、赤い輪が入った黒い車輪がついており、内装は黒と赤です!!本物で、特注デザインとなっており、シリアル番号付きの特別コレクター図クラブのボックスに入っています。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
181文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
408円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
gloria gloria
Senior
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する