Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] $795の見積もりの内訳を教えてください。 cobra exhaustのみだといくらになりますか? 今ebayで、送料込の$399で出品されていますが...

翻訳依頼文
$795の見積もりの内訳を教えてください。
cobra exhaustのみだといくらになりますか?
今ebayで、送料込の$399で出品されていますが、この値段より安くなりますか?
よろしくお願いします。
lurusarrow さんによる翻訳
Please give me the breakdown of your $795 quotation.
How much would it be if i get cobra exhaust only?
Can you give me further discount on your current ebay price of $399 including postage?
Thank you for your consideration.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
102文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
918円
翻訳時間
4分
フリーランサー
lurusarrow lurusarrow
Starter