Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 1万年の時を超え、少女が妖怪退治にやってきた! 彼女が相棒ドキゴローとともに、現代によみがえった妖怪たちを退治しながら社会の悪と戦う怪奇ヒロイン・ラブ・コメディ
翻訳依頼文
1万年の時を超え、少女が妖怪退治にやってきた! 彼女が相棒ドキゴローとともに、現代によみがえった妖怪たちを退治しながら社会の悪と戦う怪奇ヒロイン・ラブ・コメディ
hiro_hiro
さんによる翻訳
A girl traveled time of as many as 10 thousand years to eliminate (Japanese) monsters!
Heroine love comedy in which she fights against evils with her partner "Dokigoro," eliminating monsters who came back to life in modern times.
Heroine love comedy in which she fights against evils with her partner "Dokigoro," eliminating monsters who came back to life in modern times.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 80文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 720円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
hiro_hiro
Starter
よろしくお願いいたします。