Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 先日この商品を落札、支払いの手続きをしましたが、支払いの処理がされていないようでpaypalでもそれを確認出来ません。 至急再度支払い手続きをしたい...

翻訳依頼文
先日この商品を落札、支払いの手続きをしましたが、支払いの処理がされていないようでpaypalでもそれを確認出来ません。

至急再度支払い手続きをしたいのですがどうすればいいですか?

連絡下さい。
tany522 さんによる翻訳
I won this item the other day and tried to send my payment. However, it seems like the transaction didn't go through and I can't confirm my payment on PayPal either.

I would like to try sending my payment again as soon as possible. What is the best thing thing to do?

Please let me know.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
98文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
882円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
tany522 tany522
Starter
Thank you for viewing my profile. I am a Japanese native who has been living ...