Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。10月31日と11月1日に購入した「Pedal Power 2+」 2点の内、1点がまだ届いていません。(もう1点は11月12日の時点で無事届...

翻訳依頼文
こんにちは。10月31日と11月1日に購入した「Pedal Power 2+」 2点の内、1点がまだ届いていません。(もう1点は11月12日の時点で無事届いています。)何か事情があって未発送であればもう必要ありませんので、キャンセルをお願い致します。出来るだけ早く返金をして下さい。もし、発送済みであれば追跡番号を教えて頂けると助かります。ありがとう。
henno さんによる翻訳
Hello,

I bought two items of "Pedal Power 2+" on 31st October and 1st November. But 1 item has not been delivered yet (another one has been delivered at 12 Nov.). If you haven't yet ship it, I would like to cancel it. Please refund as soon as possible. If it has been shipped, could you please tell me the tracking number for it.

Many Thanks

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
176文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,584円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
henno henno
Starter
イギリスの大学で博士研究員をやっています。アカデミックな話題を中心に幅広く対応できます。よろしくお願いいたします。