Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] これは5000円ですが、あと15000円追加します。 あなたの請求額は高過ぎますが、支払います。 私は誠実でありたいと思っていますし、あなたに約束した...
翻訳依頼文
This is 5000 yen, 15000 more will come.
Your bill was too high, but I will pay it.
because of my honour and my promise to you.
Your bill was too high, but I will pay it.
because of my honour and my promise to you.
ichi_09
さんによる翻訳
これは5000円ですが、あと15000円追加します。
あなたの請求額は高過ぎますが、支払います。
私は誠実でありたいと思っていますし、あなたに約束したからです。
あなたの請求額は高過ぎますが、支払います。
私は誠実でありたいと思っていますし、あなたに約束したからです。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 126文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 283.5円
- 翻訳時間
- 12分
フリーランサー
ichi_09
Starter