Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] No0111のインボイスを消して、8個のインボイスを半分に分けて送ってください。本日4個分だけ払います。 残りの20個は16日に全部払います。 こ...
翻訳依頼文
No0111のインボイスを消して、8個のインボイスを半分に分けて送ってください。本日4個分だけ払います。
残りの20個は16日に全部払います。
この商品たちはいつごろ発送できそうですか?
残りの20個は16日に全部払います。
この商品たちはいつごろ発送できそうですか?
ldiary
さんによる翻訳
Please delete invoice No.0111. Then please split the invoice for 8 pieces into two invoices and send them to me. Today I will pay for the 4 pieces only. The remaining 20 pieces, I will pay them on the 16th. When do you think will you be able to ship these items?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 96文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 864円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
![ldiary](https://secure.gravatar.com/avatar/faf1af2599c3facf78f6fdf187cb91b5.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)