Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 検討しています。電源コード、”DIN5”ピンケーブル等は付属しますか?購入すればそのまま使用可能でしょうか?

翻訳依頼文
検討しています。電源コード、”DIN5”ピンケーブル等は付属しますか?購入すればそのまま使用可能でしょうか?
gloria さんによる翻訳
I am now considering to buy it. Do "DIN5" pin cable and other accessories come with it? Can it be used as is, right after I buy it?
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
54文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
486円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
gloria gloria
Starter
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する