Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] コニャックがリニューアルしてfacebook連携とサイトデザインを大きく変更しました。よりソーシャルになったことでトラフィックは増えることが予想されます。
翻訳依頼文
コニャックがリニューアルしてfacebook連携とサイトデザインを大きく変更しました。よりソーシャルになったことでトラフィックは増えることが予想されます。
cony_ac100000298424030
さんによる翻訳
Conyac has been redesigned. Facebook cooperation was added and site design was drastically changed. It is to be expected that traffic will increase because the site has become more 'social'.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 77文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 693円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
cony_ac100000298424030