Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] すでに販売店での保証が切れています。 メーカーで保証などはありませんか? 購入したのは10月です。

翻訳依頼文
すでに販売店での保証が切れています。
メーカーで保証などはありませんか?
購入したのは10月です。
lurusarrow さんによる翻訳
The retailer's warranty is already expired.
Don't you have any warranty from the manufacturer?
Purchased it in October.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
49文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
441円
翻訳時間
31分
フリーランサー
lurusarrow lurusarrow
Starter