Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語からネイティブ ポルトガル語 (ポルトガル)への翻訳依頼] Change the grid size Do you change the gird size to the small grid? (HD mo...
翻訳依頼文
Change the grid size
Do you change the gird size to the small grid? (HD mode)
Do you change the gird size to the large grid? (High performance mode)
Do you change the gird size to the small grid? (HD mode)
Do you change the gird size to the large grid? (High performance mode)
guomaoyanguan
さんによる翻訳
Alterar o tamanho da grade.
Deseja mudar o tamanho da grade para escala menor?(Modo HD)
Deseja mudar o tamanho da grade para escala maior?(Modo de alto desempenho)
Deseja mudar o tamanho da grade para escala menor?(Modo HD)
Deseja mudar o tamanho da grade para escala maior?(Modo de alto desempenho)
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 151文字
- 翻訳言語
- 英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 340.5円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
guomaoyanguan
Starter
ポルトガル語(ブラジル、ポルトガル)<>英語、ポルトガル語(ブラジル、ポルトガル)<>日本語、英語<>スペイン語、英語<>日本語、日本語<>スペイン語、翻...