Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からネイティブ 中国語(簡体字)への翻訳依頼] e-NAVI password = Rakuten member password. So go to Rakutem member informatio...

翻訳依頼文
e-NAVI password = Rakuten member password. So go to Rakutem member information page (English page) And then change the password./How to access 'Point club'
Go to Rakuten 'Point Club page'←Click/How to stop' Mail magazine from Rakuten and Shops in Rakuten'. Go to 'Mail mazine infomation page'/How to change subscrition setting of mail magazine from Rakuten Group. Choose 'Subscribe' or 'Not subscribe' then click 'Confirm'/Click 'Finalize'/How to change subscrition setting of mail magazine from Shops in Rakuten mall. Choose 'Subscribe' or 'Not subscribe' then click 'Confirm'/Click 'Register' to finalize./

Usage nortification Email service is activated now./Nortification Email service/Receive/Not receive/




weima2008 さんによる翻訳
e-NAVI密码 = 乐天会员密码。进入乐天会员信息网页(英语网页) 然后修改密码。/如何进入“'积分俱乐部”
进入乐天“积分俱乐部网页”←点击/如何中止接收“乐天和乐天商铺电子杂志”。进入“电子杂志信息网页”/如何修改乐天集团电子杂志订阅设置。选择“订阅”或“不订阅”,然后点击"确认”/点击“结束”/如何修改乐天商场商铺电子杂志的订阅设置。选择“订阅”或“不订阅”,然后点击"确认”/点击“注册”结束。/

现在使用信息邮件服务被激活。/通知邮件服务/接收/不接受/

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
716文字
翻訳言語
英語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,611円
翻訳時間
16分
フリーランサー
weima2008 weima2008
Starter
12年の翻訳経験
中英日間の翻訳、特に技術系の内容