Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 今後も、今回と同様の品質の商品を提供してください。 送って頂いた商品に満足いたしましたので、残りの商品も配送手配お願いいたします。
翻訳依頼文
今後も、今回と同様の品質の商品を提供してください。
送って頂いた商品に満足いたしましたので、残りの商品も配送手配お願いいたします。
送って頂いた商品に満足いたしましたので、残りの商品も配送手配お願いいたします。
nobeldrsd
さんによる翻訳
Please continue providing the item with the same quality as this time.
I am satisfied with the item I've received so, please arrange the shipment for the item remained.
I am satisfied with the item I've received so, please arrange the shipment for the item remained.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 64文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 576円
- 翻訳時間
- 27分
フリーランサー
nobeldrsd
Starter