Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ストレスとは、海の波に似ている。不意打ちで食らうと、一つ一つの波が大惨事となる。逆に、技術に長けたサーファーにとっては、あらゆる波が爽快なものだ。

翻訳依頼文
Stress is like waves on the ocean. Unprepared every wave is a disaster. For the skillful surfer every wave is exhilaration
jaytee さんによる翻訳
ストレスとは、海の波に似ている。不意打ちで食らうと、一つ一つの波が大惨事となる。逆に、技術に長けたサーファーにとっては、あらゆる波が爽快なものだ。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
122文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
274.5円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
jaytee jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。