Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 先程商品を受け取りました。しかし当方が注文した腕時計とは違う物が届きました。当方が注文した時計は下記リンク先の時計です。http://xxx実際に届いた時...
翻訳依頼文
先程商品を受け取りました。しかし当方が注文した腕時計とは違う物が届きました。当方が注文した時計は下記リンク先の時計です。http://xxx実際に届いた時計は下記リンク先の時計でした。http://xxx
どうすればよいかご連絡を下さい。
どうすればよいかご連絡を下さい。
nndd
さんによる翻訳
I received the item just now. But the watch is different from the one I have ordered.
The watch I ordered is this link: http://xxx
However, the watch I received is this link: http://xxx
Please let me know how to do.
The watch I ordered is this link: http://xxx
However, the watch I received is this link: http://xxx
Please let me know how to do.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 118文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,062円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
nndd
Starter
英語⇔日本語、タイ語⇒日本語の翻訳が可能です。