Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私はebayの価格が●ドルで出品されていたので、その価格から10%値引きできると思った。 時間がないので、●と●と●を購入するから、速達で発送してください。
翻訳依頼文
私はebayの価格が●ドルで出品されていたので、その価格から10%値引きできると思った。
時間がないので、●と●と●を購入するから、速達で発送してください。
時間がないので、●と●と●を購入するから、速達で発送してください。
I thought I'd receive 10% discount from the list price at eBay, which was $●.
I'd like to purchase ●, ●, and ●; but I'm pressed for time, so please send them via express delivery.
I'd like to purchase ●, ●, and ●; but I'm pressed for time, so please send them via express delivery.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 77文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 693円
- 翻訳時間
- 39分