Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 残念ながら関係者との予定が合いませんでした。 全ての日程をリリースしてください。 また、2/28から3/8の間でいくつか候補をいただけますでしょうか。(3...
翻訳依頼文
残念ながら関係者との予定が合いませんでした。
全ての日程をリリースしてください。
また、2/28から3/8の間でいくつか候補をいただけますでしょうか。(3/6-7は除く)
何度もお手数をおかけして申し訳ございません。
よろしくお願いします。
全ての日程をリリースしてください。
また、2/28から3/8の間でいくつか候補をいただけますでしょうか。(3/6-7は除く)
何度もお手数をおかけして申し訳ございません。
よろしくお願いします。
Unfortunately, the schedule with the person involved will not be met for convenience.
Please cancel and release all the dates.
Also, could you give me some possible dates from 28 February to 8 March, excluding 6 and 7 March?
Again, sorry for asking so many times.
Thank you in advance.
Please cancel and release all the dates.
Also, could you give me some possible dates from 28 February to 8 March, excluding 6 and 7 March?
Again, sorry for asking so many times.
Thank you in advance.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 116文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,044円
- 翻訳時間
- 7分