Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ①添付のリターンラベルを使ってFedexから発送をお願いします。 送られてきた梱包でそのまま返送お願いします、もし梱包を捨てられていれば「FedEx En...

翻訳依頼文
①添付のリターンラベルを使ってFedexから発送をお願いします。
送られてきた梱包でそのまま返送お願いします、もし梱包を捨てられていれば「FedEx Envelope」を使って返送をお願いします。

②アジアンフィットモデルですのでUSサイズに換算すると1サイズか2サイズ大きめのサイズをお勧めします。

steveforest さんによる翻訳
1 Please send us via FedEx using the attached return label.
Return it back to us using a pack when used for sending, or if you already disposed of it, use “FedEx Envelope” to send us, please.

2 For fitting US size, we recommend you to choose one or two sizes larger as these are in Asian fit figure.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
148文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,332円
翻訳時間
9分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...