Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] あなたから送られてきた財布ですが、バックル部分に傷がたくさんついています。 返品対応をお願いします。

翻訳依頼文
あなたから送られてきた財布ですが、バックル部分に傷がたくさんついています。
返品対応をお願いします。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I receive the wallet you sent me. However, it has numerous scratches around the buckle. I would like to return it for a full refund. Thanks in advance for your timely response on this matter.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
49文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
441円
翻訳時間
26分