Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] この商品はプラスチック製のつけ歯になります。"Export Description"と"Schedule B" を下記のように変更していただけますでしょう...

翻訳依頼文
この商品はプラスチック製のつけ歯になります。"Export Description"と"Schedule B" を下記のように変更していただけますでしょうか。

Export Description : Dentures (False Teeth): Of Plastic
Schedule B : 9021.21.4000

購入時のインボイスは必要ですか?必要であればチャットでインボイスを送ります。
marifh さんによる翻訳
This product is dentures made of plastic. Would you please change the "Export Description" and"Schedule B" as follows?

Export Description : Dentures (False Teeth): Of Plastic
Schedule B : 9021.21.4000

Will you need an invoice when you purchase? If so, I will send you an invoice via chat.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
197文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,773円
翻訳時間
9分
フリーランサー
marifh marifh
Starter (High)
長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
相談する