Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] Aタイプで両面仕様はありますか。 ショッビングモールへ設置するため、子供がぶつかるなどの転倒防止が重要なため、 両面で安定したケーシングなどありますか。 ...
翻訳依頼文
Aタイプで両面仕様はありますか。
ショッビングモールへ設置するため、子供がぶつかるなどの転倒防止が重要なため、
両面で安定したケーシングなどありますか。
Bタイプでクラウドでコントロールできるモデルはありますか。
下記のKタイプの金額を教えてください。
AとBの違いは何ですか。
以前彼女からPaypalは使えないと伺っていますすが、HPには使えると書かれています。使えますか。
購入した製品のセンサーとサーモメーターが動作不良のため、
次回発注の際に新しい製品を送っていただけますか。
ショッビングモールへ設置するため、子供がぶつかるなどの転倒防止が重要なため、
両面で安定したケーシングなどありますか。
Bタイプでクラウドでコントロールできるモデルはありますか。
下記のKタイプの金額を教えてください。
AとBの違いは何ですか。
以前彼女からPaypalは使えないと伺っていますすが、HPには使えると書かれています。使えますか。
購入した製品のセンサーとサーモメーターが動作不良のため、
次回発注の際に新しい製品を送っていただけますか。
ken-steady
さんによる翻訳
Do you have a double-sided version of Type A?
We have to prevent it from tipping over in case a child bumps into it because the product is to be installed in a shopping mall.
So we'd appreciate it if you have a casing that is stable on both sides?
And do you have a B-type model that can be controlled by the cloud?
Please let me know the price of the following K type.
What is the difference between A and B?
I've heard from her before that we cannot use Paypal, but it says on your website that we can.
I want to know whether we can use Paypal.
The sensor and thermometer of the product I purchased are not working properly.
Can you send me a new one when I place my next order?
We have to prevent it from tipping over in case a child bumps into it because the product is to be installed in a shopping mall.
So we'd appreciate it if you have a casing that is stable on both sides?
And do you have a B-type model that can be controlled by the cloud?
Please let me know the price of the following K type.
What is the difference between A and B?
I've heard from her before that we cannot use Paypal, but it says on your website that we can.
I want to know whether we can use Paypal.
The sensor and thermometer of the product I purchased are not working properly.
Can you send me a new one when I place my next order?