Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] その画面上に、画像と、範囲指定のためのラインが4本表示されます。 ライン端をマウスでドラックして動かし、パラメータを求めたい色の領域を囲みます。

翻訳依頼文
その画面上に、画像と、範囲指定のためのラインが4本表示されます。
ライン端をマウスでドラックして動かし、パラメータを求めたい色の領域を囲みます。
tomyam さんによる翻訳
On the screen, an image and 4 lines to range specification will be displayed.
Move the edge of the line by dragging with the mouse, specify the region of color which you want to set up the parameters.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
72文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
648円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
tomyam tomyam
Starter
在宅フリーランス翻訳者として4年ほど経ちました。コンテキストに沿って丁寧に訳します。
相談する