Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 〇〇で購入した商品に破損がありましたので報告を致します。 web上から必要な情報をアップロードすることができなかったのでメールでお送り致します。 ご確認く...

翻訳依頼文
〇〇で購入した商品に破損がありましたので報告を致します。
web上から必要な情報をアップロードすることができなかったのでメールでお送り致します。
ご確認ください。
steveforest さんによる翻訳
I will report that the purchased item has broken.
As I could not upload the necessary information from the website, I will send you by email. Would you confirm it, please?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
79文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
711円
翻訳時間
2分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...