Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 昨日、無事に商品が届きました!おまけも付けてくれてありがとうございました。私は〇〇を知ってるし実際その服を持っていまふ。〇〇はあなたの兄弟だったんですね。...
翻訳依頼文
昨日、無事に商品が届きました!おまけも付けてくれてありがとうございました。私は〇〇を知ってるし実際その服を持っていまふ。〇〇はあなたの兄弟だったんですね。それは知らなかったです。兄弟にも宜しくお伝えください。くれぐれもコロナには気をつけてお過ごし下さい。そしていつか日本に観光に来てください!
I received the item safely yesterday! Also, thank you for an additional reward for me, too.
I know 〇〇 and actually owned that. Is 〇〇 your brother, right?
I never knew that. Please say hello to your brother. Please stay safe against the COVID-19. And, please visit Japan, someday!
I know 〇〇 and actually owned that. Is 〇〇 your brother, right?
I never knew that. Please say hello to your brother. Please stay safe against the COVID-19. And, please visit Japan, someday!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 146文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,314円
- 翻訳時間
- 4分