Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 今回も去年に引き続き、フィードバックをいただける事を希望いたします。フィードバックしていただきたい人は、○○さんと×××さんです。お忙しいところ、誠に恐縮...
翻訳依頼文
今回も去年に引き続き、フィードバックをいただける事を希望いたします。フィードバックしていただきたい人は、○○さんと×××さんです。お忙しいところ、誠に恐縮なのですが、どうかよろしくお願いします。
pinetreefield
さんによる翻訳
I hope you to feedback like the last year.
I would like you to feedback about Mr. 〇〇 and Mr. ××.
I know you are very busy and sorry to bother you. Thank you for your time.
I would like you to feedback about Mr. 〇〇 and Mr. ××.
I know you are very busy and sorry to bother you. Thank you for your time.