Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 02-770-3273について、なんらかの梱包方法で送ることはできないでしょうか? 不可能であれば、廃棄し 他のもの全部を日本に送ってほしいです。

翻訳依頼文
02-770-3273について、なんらかの梱包方法で送ることはできないでしょうか?
不可能であれば、廃棄し 他のもの全部を日本に送ってほしいです。
steveforest さんによる翻訳
As for "02-770-3273", would it be possible to ship it to Japan regardless of any method of shipment? When it is impossible to make it, dispose of it and I would like you to send all others to Japan.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
72文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
648円
翻訳時間
4分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...