Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 素晴らしい!!私もはやく確認してご連絡しますね。 新しい商品リストも2日以内に用意します。 いつもありがとう。

翻訳依頼文
素晴らしい!!私もはやく確認してご連絡しますね。

新しい商品リストも2日以内に用意します。

いつもありがとう。
kyokoquest さんによる翻訳
Great!! I will check and advise you shortly.
New item list will be prepared within 2 days.

Thanks always.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
53文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
477円
翻訳時間
15分
フリーランサー
kyokoquest kyokoquest
Starter
字幕翻訳の勉強をしていました。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。