Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 1. ありがとうございます。コロナによる猛威で、世界中どこも大変ですが、お互い健康には気をつけて頑張りましょうね! 2. 2019 FinCEN Fo...
翻訳依頼文
1. ありがとうございます。コロナによる猛威で、世界中どこも大変ですが、お互い健康には気をつけて頑張りましょうね!
2. 2019 FinCEN Form 114A – on page 6 of your tax return PDF の承認フォームに署名して、アップロードしましたのでどうかご確認ください。それでは引き続きよろしくお願い申し上げます。
2. 2019 FinCEN Form 114A – on page 6 of your tax return PDF の承認フォームに署名して、アップロードしましたのでどうかご確認ください。それでは引き続きよろしくお願い申し上げます。
shimauma
さんによる翻訳
1. Thank you. We are having a hard time due to Corona pandemic all over the world, but let's take good care of ourselves and hold on!
2. I have uploaded "2019 FinCEN Form 114A – on page 6 of your tax return PDF" with my signature on it.
Please check it.
Thank you.
2. I have uploaded "2019 FinCEN Form 114A – on page 6 of your tax return PDF" with my signature on it.
Please check it.
Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 175文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,575円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...