Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 私はずっとこの感覚を持ってきたのだ。どんなものも車で壊したくはないからね。 アラン・プロスト
翻訳依頼文
I have always had this mentality because I hated to break anything on the car. - Alain Prost
mura
さんによる翻訳
私はずっとこの感覚を持ってきたのだ。どんなものも車で壊したくはないからね。
アラン・プロスト
アラン・プロスト
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 92文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 207円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
mura
Trainee
翻訳歴8か月