Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] もし10setのノルマターゲットを達成したら、 10setまでのset料金×50%とそれ以降のset料金×80%をもらえます。 例:total18set=...
翻訳依頼文
もし10setのノルマターゲットを達成したら、
10setまでのset料金×50%とそれ以降のset料金×80%をもらえます。
例:total18set=(10set×500)×50%+(8set×500)×80%
もし10setのノルマターゲットを達成できなかったら
set料金×50%をもらえます。
例:total7set=(7set×500)×50%
10setまでのset料金×50%とそれ以降のset料金×80%をもらえます。
例:total18set=(10set×500)×50%+(8set×500)×80%
もし10setのノルマターゲットを達成できなかったら
set料金×50%をもらえます。
例:total7set=(7set×500)×50%
steveforest
さんによる翻訳
If we complete the target at the 10 sets, the 10% of set price upto 10 sets and additionally the 80% of the set price later are given.
Example : total18set=(10set×500)×50%+(8set×500)×80%
If the target at 10 sets isn't achieved, the 50% of the set price is given.
Example::total7set=(7set×500)×50%
Example : total18set=(10set×500)×50%+(8set×500)×80%
If the target at 10 sets isn't achieved, the 50% of the set price is given.
Example::total7set=(7set×500)×50%
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 173文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,557円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...