Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] アルバム資金を募金で賄うという、極めてユニークな制作手法がとられている。

翻訳依頼文
アルバム資金を募金で賄うという、極めてユニークな制作手法がとられている。
2bloved さんによる翻訳
Very unique manufacturing method has been used as like covering the album budget by fund-raising.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
36文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
324円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
2bloved 2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。