Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 全楽章を通して反復記号がある場合、一回目を通常の形で演奏してください。 2011年最終改訂版
翻訳依頼文
全楽章を通して反復記号がある場合、一回目を通常の形で演奏してください。
2011年最終改訂版
2011年最終改訂版
Throughout the whole musical piece, if there are repetition marks, please play it one more time.
2011 final revision.
2011 final revision.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 45文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 405円
- 翻訳時間
- 約5時間